Page 9 of 18

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 6:21 pm
by CX gamer
Shai'tan wrote:
CX gamer wrote:Er zijn geen definities gevonden voor Bangabangabanga... :|
Er = Me/It/Something of the kind
Zijn = Find
Geen = None
Definities = Pretty obvious... :roll:
Gevonden = A bit unsure
Voor = Off
Er = There
zijn = are
geen = no
definities = definitions
gevonden = found
voor = for

I'd give this a 1.5/6... :)

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 6:28 pm
by Shai'tan
:P

I suck at dutch...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 6:29 pm
by CX gamer
But it's also a Germanic language, you should rule at it!... :o

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 6:55 pm
by Arkannine
Let's see if someone can guess this:

A rápida raposa marrom pula sobre o cachorro preguiçoso.

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 6:57 pm
by keja
I like Keja because he is a cool guy.

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 7:04 pm
by Arkannine
No, that's "Eu gosto do Keja porque ele é um cara legal"... Now give the other one another try.

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 7:05 pm
by keja
I has fast in it I think...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 7:48 pm
by CX gamer
Arkannine wrote:Let's see if someone can guess this:

A rápida raposa marrom pula sobre o cachorro preguiçoso.
A = A
rápida = rapid
raposa = rapport
marrom = but
pula = pulls
sobre = soft
o = of
cachorro = charcoal
preguiçoso = precociously

A rapid rapport but pulls soft of charcoal precociously... :D

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 7:56 pm
by Arkannine
CX gamer wrote:
Arkannine wrote:Let's see if someone can guess this:

A rápida raposa marrom pula sobre o cachorro preguiçoso.
A = A
rápida = rapid
raposa = rapport
marrom = but
pula = pulls
sobre = soft
o = of
cachorro = charcoal
preguiçoso = precociously

A rapid rapport but pulls soft of charcoal precociously... :D
A = The (feminine)
Rápida = Rapid/Quick
Raposa = Fox
Marrom = Brown
Pula = Jumps
Sobre = Over
o = the (masculine)
Cachorro = Dog
Preguiçoso = Lazy

The quick brown fox jumps over the lazy dog :)

You got 1/9 right :)

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:04 pm
by CX gamer
Huray... :D

But you should double my points, as that wasn't a germanic language...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:13 pm
by Shai'tan
:roll:

Give me something else in dutch then...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:18 pm
by keja
dusomething elsetch

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:23 pm
by CX gamer
Shai'tan wrote::roll:

Give me something else in dutch then...
De nucleaire onderzeeër heeft een bemanning van veertig mensen...

Good luck with it... ;)

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:26 pm
by keja
heeft=have

I think...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:30 pm
by CX gamer
Correct, but you still need to conjugate it...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:44 pm
by keja
What's a conjugate?

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:51 pm
by CX gamer
To be:

I am
You are
He is
We are
You guys are
They are
...

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:52 pm
by keja
I see.

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:54 pm
by Arkannine
CX gamer wrote:
Shai'tan wrote::roll:

Give me something else in dutch then...
De nucleaire onderzeeër heeft een bemanning van veertig mensen...

Good luck with it... ;)
The nuclear powerplant have been manned of something else :)

Re: ThingerDudes' sign reminds me of Jet Set Radio graffities

Posted: Wed Aug 26, 2009 8:55 pm
by keja
Submarine?